同雪网 SkiChinese.com 北美滑雪论坛

 找回密码
 注册

Login

免注册即享有会员功能

搜索
楼主: bullpower
打印 上一主题 下一主题

STEERING

[复制链接]
91#
发表于 2013-11-6 01:07:51 | 只看该作者
本帖最后由 c_sea 于 2013-11-6 09:57 编辑

这个帖子很好,  它又让我回去把教材读了一遍。CSIA 的教材有时候要几个章节结合起来读, 才有可能搞清楚它讲什么。  下面是我读CsIA教材的最新体会,不知道对不对但是希望是对的,

1. Pivoting 是CSIA的一个技术(Skill), Skidded  Turn, Steered Turn, Carved Turn都要用到Pivoting。这个是不矛盾的。  
2. Steering的概念, 跟Steered Turn , 这两个Steer(Steering和Steered) 所描述的东东不同。 Steering 可以翻译为操纵词,也可以翻译为转向 (雪板)。在英文是一个词, 在中文有一点点歧义, 不过关系不大。 但我认为操纵更贴切。下面会说明。

3. 你如何做到你想要完成的Turn(想要的转弯轨迹, 或想去加速, 减速, 或维持速度), 它一定是Pivoting, edging , Pressure control 三个技术(3 skills)不同比例的组合,这便是steering。 要完成任何一种 Skidded Turn, steered turn, caved turn,也是这三个技术的组合。

4. 我个人认为Steering翻译操纵更贴切。 理由: 如果单纯转弯, 其实只需要Pivoting 或/和 Edging, 不需要压力控制就可以做到。 或者反过来说, 光给雪板加压力, 比如我把雪板平放在水平的雪面上, 使劲垂直往下踩, 雪板是不会转弯的。  必须是三个的组合。 在有Pivoting 和/或edging ,  再加上压力控制, 就不仅仅简单的理解为转弯了。 Steering是三个的组合。 产生的结果, 不仅是转弯, 还有控速。  有了控速, 如果只翻译为转向, 我觉得不太贴切。
这也是为什么我原来用开车来打比方- 汽车的转弯, 需要的是打方向盘, 刹车或加速的组合, 才叫操纵汽车,而不仅仅是转弯这一个单一的概念 。 这个比喻不一定100% 贴切, 但是非常接近CSIA的Steering是三个东东的组合这样的概念,产生的结果也是转弯+控速, 跟CSIA的Steering也是相同的。  

5. 我个人理解, Steering描述的是更广泛的范围, Skidding, Carving  是Steering 里面的极端形态。请注意我这里说的不是Skidded Turn, steered turn, caved turn。  好比正方形是矩形里面的一种极端形态一样。

顺便说一句, 同样的名词,各个流派的定义肯定有不一样, 如果我们拿CSIA的名词跟别的教材同样的名词, 基本上是说不到一块的。 我觉得还是分开讨论比较好, 比如专门讨论CSIA的定义,或则专门讨论PSIA的定义, 或者PMTS的定义,这样我们也不至于吵架了。  
92#
发表于 2013-11-6 02:27:04 | 只看该作者
其時說到後來這種動作滑法,我認為就是「Sliipping truns」。

STEERING = 身體的動作形容。

Sliipping truns = 整個連續轉彎的連續動作形容。

原則上,只要能在上半C重心壓實了,以臀部為軸心轉動,八九不離時十就是STEERING了,要是上半身帶動以臀部為軸心轉動就會變成「Rotation turns」。


不如看看下面這兩段影片,看會不會更清楚一點?




93#
发表于 2013-11-6 08:25:13 | 只看该作者
本帖最后由 snowrider 于 2014-6-15 17:19 编辑

..........
94#
 楼主| 发表于 2013-11-6 08:59:38 | 只看该作者
本帖最后由 bullpower 于 2013-11-6 09:00 编辑
c_sea 发表于 2013-11-6 01:07
这个帖子很好,  它又让我回去把教材读了一遍。CSIA 的教材有时候要几个章节结合起来读, 才有可能搞清楚它 ...


精辟
对于CSia,俺学习的结果:
Steering=pivoting+edging+pressure control
目的就是让雪板以想要的Turn shape 转弯+控速

其他系统不明白,不说了
貌似psia里 的steering和Pivoting类似

点评

我不知道這一大串帖子當中 CSIA 對於 Steering 的定義是否是 Offiicial 的? 但從那個視頻當中的那個 CSIA 高手所言來看 ... 並沒有 Edging/Carving  发表于 2013-11-6 19:10
"貌似psia里 的steering和Pivoting类似" - 不同! 不同! 在 PSIA 的看法中 ... Steering 就是 Steering! 沒有 Carving 或 Edging 的成分!  发表于 2013-11-6 19:08
赞两位!  发表于 2013-11-6 12:04
这也是我的理念和追求  发表于 2013-11-6 11:12
送你(即大家)一句话,大道至简,大道至拙  发表于 2013-11-6 11:11
95#
 楼主| 发表于 2013-11-6 13:09:58 | 只看该作者
cat 发表于 2013-11-5 09:57
顶尖高手对决,就是好看!

没想到老牛一个月经帖,就把所有顶尖高手都召集齐了,牛就是牛

cat, a new month has come, haha, say something...........
96#
 楼主| 发表于 2013-11-6 13:12:20 | 只看该作者
another question
javelin turn, is it a drill focusing on improving edging or pivoting,
from the video, it seems like more in improving pivoting
but I remember I heard before it's a drill for carving......

点评

话说我们当时上课时拿javelin练edging  发表于 2013-11-6 20:55
不好意思我剛剛說 No 是回答原帖 而不是回 firehwak2018  发表于 2013-11-6 19:15
No! Javelin Turn 主要的目的是: Adjusting Stance ... 來練習在陡坡時身體移動的方向儘量向山下 ...  发表于 2013-11-6 19:14
单脚滑的练习着重什么的都有,举例javelin可以拿来练姿态,可以练反弓,可以练立刃,可以练小弯,可以滑圆,可以练上半个弯,可以拧,可以跳。  发表于 2013-11-6 19:07
和某位少侠切磋了一下,正确答案是洗涤灵  发表于 2013-11-6 14:27
97#
发表于 2013-11-6 13:20:05 | 只看该作者
bullpower 发表于 2013-11-6 13:09
cat, a new month has come, haha, say something...........

文字游戏最没劲了。再复杂的道理,一旦真正理解了,一样可以用大白话说明白。那些个听起来高深莫测的抽象名词,是给懂的人拿来骗钱,或者给不懂的人拿来装13用的

话又说回来,大道至简,可不是说这道理本身简单。E=MC2简单吧,Zn=Xn+Yn简单吧,背后的道理可绝不简单

某一天,如厕,无聊地翻看很久以前收破烂的免费赠送的一本滑雪书,看见里面说,控制转弯的方法其实多的很,扭板啦,走刃啦,踩弯板子啦,压板头啦,弹板尾啦,板刃打滑啦什么的,可谓数不胜数。但是不同水平的人可以理解和接受的方法也大不一样,人大侠要说这技术是二级以上的,那再怎么掰开了揉碎了你新手也还是无法想象也无法相信的

比如说,刚学滑雪的人,板子永远是放平的,想拐弯?扭呗

后来胆子大了点,学会了压膝盖扭屁股,偶尔刃能立起来个5度10度的了,再加上雪好,有天一不小心刃卡住了,欣喜若狂地发现自己会"carving"了,原来不用扭板,站在板刃上也是可以转弯地耶!可惜,carving速度太快,只敢在绿道上耍耍,转弯半径也是雪板厂家定好了的,躲不开人也躲不开包

其实除了扭板和走刃之外,控制好stance,把重量和冲量集中,把立起来的板子悬空的sidecut中段压弯,也可以改变回转半径。走刃不等于carving,刃立没立起来是一回事,立多高又是一回事,立刃越高,板子可以压得越弯,sidecut拐出来的弯就越紧,弯越紧,离心力越大,立刃角度就可以更高,板子也可以压得更弯

正看得若有所悟,发现下一页开始离题万里,讲起了如何科学养鸡孵蛋,哎,收破烂的书就是不靠谱!

回头再一看,哎,马桶又堵了,还得找棍子。这就是生活

点评

正确说法是越狗屁越高深我越做不到  发表于 2013-11-6 19:32
也狗屁也高深  发表于 2013-11-6 19:31
cat
老大你是不是想说:“不是奴家不愿意,奴家做不到~”  发表于 2013-11-6 17:54
其实我也不知。我看见美女就凑上去,看见你挡我的道就绕过去。看见前面有小孩老太太就赶紧另寻路走,撞死人不得了。不过我从来都没法滑出厂家定好的转弯半径,所以不断换板,看有没有我可以滑出厂定转弯半径的板。   发表于 2013-11-6 15:32
cat
老大就是老大,一语中的。这破烂书本来就只是在讲该做到些啥,可没讲如何做  发表于 2013-11-6 15:09
其实我觉得你说的都是骗人的。把您这高论打印成圣旨,捧到山上去,照着做,看看是不是能做出来?  发表于 2013-11-6 14:58
厕所棍子鸡蛋, 原来如比, 猫侠厉害!  发表于 2013-11-6 14:20
cat
老大明鉴,其实我本意是搅,不是捅来的  发表于 2013-11-6 14:02
大猫高言无需深思,大众科普一捅就通。您睡醒了,离冬天不远了。  发表于 2013-11-6 13:50
98#
发表于 2013-11-6 14:22:10 | 只看该作者
本帖最后由 checkmoteur 于 2013-11-6 14:29 编辑
IntoTheWind  Steering就看有没有内扣膝盖.内扣了膝盖,就是Steering,再外侧推一下脚后跟,就是pivoting. 当然, 这么简单的说, 没人信, 也卖不出钱


俄比较赞同这个说法。的确是过于简单的粗糙的解说,但颇有一言以蔽之的气概。所谓在刻与扭之间,就是扭转腿部,却没有推尾板嘛。真清楚。

IntoTheWind大侠滑雪或者不是最好的,但是理论探讨,俄是他的学生。

反过来说,西海大侠滑雪应该是最好的之一吧。俄如果真的下定决心进体系学滑雪,当然会同牛侠一样,跟从西海大侠。但说到理论探讨,则似乎还有可以argue的地方。

俄木有抬杠或challenge人家的意思,俄不够那个资格了。这几天在换工作的间隙,闷在家里闷坏了,逗闷子而已。由词面到词面地跟人掰哧,无聊兼无用,自己也是清楚的。

那么由词面到词面地说下去,俄还是不能请教西海大侠那个回复。steering和steered,在俄看来是一个意思。都是动词steer,steering是动名词做名词用,steered是过去分词做形容词用,一个词一个意思,变化用于不同的语法功能而已。翻译到中文,俄木看到有不同意思。

这个地方又要自嘲了。天天在这个坛上听译发帖子,做出一副英文很牛的样子,昨儿才刚把一个简单的东西听岔了,解释到错误的道路上去,闹大笑话。所以各位也是姑妄听之,不必太在意。

当然说到语法探讨,俄倒也算专业的,嘿嘿。

此外还是上面那个意思,steering真有象西海大侠所说那么整全的含义的话,真该叫做driving了。

最后发另外两个片片,BASS的,英国协会的技术资料。他们也讲steering,而且他们意义下的steering跟西海大侠的说法颇为接近,是整全式的,改称controlling或driving似乎更好,假如还以开车类比的话。分法也很有趣,两个,一个是pivot based steering:

http://www.youtube.com/watch?v=Ywwh5Jlqovc

另一个是pressure based steering:

http://www.youtube.com/watch?v=gXihAiXGUN8

在俄看来,第一就是谈pivoting的,第二个则是carving。carving那个,也并不是pure carving,好像跟c的steered turn比较接近。

点评

话糙理不糙,to me……  发表于 2013-11-6 15:23
外侧推一下脚后跟,就是pivoting.... this does not sound right to me.  发表于 2013-11-6 15:21
driving挺好的,我一直用drive  发表于 2013-11-6 14:58
99#
发表于 2013-11-6 14:30:36 | 只看该作者
一开bass的视频,系统资源占用立刻扶摇直上,dllhost吃掉所有内存,是不是那两个视频的codec有问题啊?所以把视频改为连接了。

点评

BASS!俺的最爱啊!  发表于 2013-11-6 17:56
100#
发表于 2013-11-6 19:33:30 | 只看该作者
本帖最后由 StormRider 于 2013-11-6 19:38 编辑

害死人不偿命 继续
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|SkiChinese  

GMT-5, 2025-9-13 17:12 , Processed in 0.035271 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表